openpilot/selfdrive/ui/translations/app_fr.po
mouxangithub 2270c6d7f1 feat(monitoring): 添加驾驶员分心检测灵敏度设置功能
新增 `DistractionDetectionLevel` 参数以控制驾驶员分心检测的灵敏度等级,并在 `dmonitoringd.py` 和 `helpers.py` 中实现不同等级对应的时间阈值配置。同时更新了相关逻辑以支持动态调整该参数。

fix(toyota): 支持 Toyota Wildlander PHEV 车型接入与控制

增加对 Toyota Wildlander PHEV 的指纹识别、车辆规格定义及接口适配,确保其在 TSS2 平台下的正常运行,并修正部分雷达ACC判断条件。

feat(ui): 优化 Dragonpilot 设置界面选项显示语言一致性

将 Dragonpilot 设置页面中的多个下拉选项文本进行国际化处理,统一使用翻译函数包裹,提升多语言兼容性。

chore(config): 更新 launch 脚本 API 地址并切换 shell 解释器

修改 `launch_openpilot.sh` 使用 `/usr/bin/bash` 作为解释器,并设置自定义 API 与 Athena 服务地址。

refactor(key): 实现 ECU 秘钥提取脚本并写入参数存储

创建 `key.py` 脚本用于通过 UDS 协议从 ECU 提取 SecOC 密钥,并将其保存至系统参数中供后续使用。

docs(vscode): 移除不再使用的终端配置项

清理 `.vscode/settings.json` 文件中过时的 terminal 配置内容。

feat(fonts): 新增中文字体资源文件

添加 `china.ttf` 字体文件以增强 UI 在中文环境下的渲染效果。

build(payload): 添加二进制负载文件

引入新的二进制 payload 文件用于辅助密钥提取流程。
2025-11-14 16:00:25 +08:00

1803 lines
49 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# French translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 15:51+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 18:19-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:181
#, python-format
msgid " Steering torque response calibration is complete."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:179
#, python-format
msgid " Steering torque response calibration is {}% complete."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:154
#, python-format
msgid " Your device is pointed {:.1f}° {} and {:.1f}° {}."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:180
#, python-format
msgid " km/h"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:252
#, python-format
msgid " mins"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:117
#, python-format
msgid " mph"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:129
#, python-format
msgid " sec"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:272
#, python-format
msgid " secs"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:203
#, python-format
msgid "### Device ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:100
#, python-format
msgid "### Lateral ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:142
#, python-format
msgid "### Longitudinal ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:97
#, python-format
msgid "### Mazda ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:49
#, python-format
msgid "### Toyota / Lexus ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:173
#, python-format
msgid "### UI ###"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:73
#, python-format
msgid "### VAG ###"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
msgid "--"
msgstr "--"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:246
#, python-format
msgid "0 mins = Immediately"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "1 year of drive storage"
msgstr "1 an de stockage de trajets"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "24/7 LTE connectivity"
msgstr "Connexion LTE 24/7"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
msgid "2G"
msgstr "2G"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
msgid "3G"
msgstr "3G"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
msgid "5G"
msgstr "5G"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:28
msgid ""
"<b>WARNING: openpilot longitudinal control is in alpha for this car and will "
"disable Automatic Emergency Braking (AEB).</b><br><br>On this car, openpilot "
"defaults to the car's built-in ACC instead of openpilot's longitudinal "
"control. Enable this to switch to openpilot longitudinal control. Enabling "
"Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal "
"control alpha. Changing this setting will restart openpilot if the car is "
"powered on."
msgstr ""
"<b>ATTENTION : le contrôle longitudinal openpilot est en alpha pour cette "
"voiture et désactivera le freinage d'urgence automatique (AEB).</"
"b><br><br>Sur cette voiture, openpilot utilise par défaut le régulateur de "
"vitesse adaptatif intégré au véhicule plutôt que le contrôle longitudinal "
"d'openpilot. Activez ceci pour passer au contrôle longitudinal openpilot. Il "
"est recommandé d'activer le mode expérimental lors de l'activation du "
"contrôle longitudinal openpilot alpha."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:169
#, python-format
msgid "<br><br>Steering lag calibration is complete."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:167
#, python-format
msgid "<br><br>Steering lag calibration is {}% complete."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:138
#, python-format
msgid "ACTIVE"
msgstr "ACTIF"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:20
msgid ""
"ADB (Android Debug Bridge) allows connecting to your device over USB or over "
"the network. See https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info."
msgstr ""
"ADB (Android Debug Bridge) permet de connecter votre appareil via USB ou via "
"le réseau. Voir https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma pour plus "
"d'informations."
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
msgid "ADD"
msgstr "AJOUTER"
#: system/ui/widgets/network.py:139
#, python-format
msgid "APN Setting"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:109
#, python-format
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
msgstr "Accuser réception d'actionnement excessif"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:153
#, python-format
msgid ""
"Adaptive Coasting Mode (ACM) reduces braking to allow smoother coasting when "
"appropriate."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:159
#, python-format
msgid "Adaptive Experimental Mode (AEM)"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:160
#, python-format
msgid ""
"Adaptive mode switcher between ACC and Blended based on driving context."
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:74 system/ui/widgets/network.py:95
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:120
#, python-format
msgid "Aggressive"
msgstr "Agressif"
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
#, python-format
msgid "Agree"
msgstr "Accepter"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:199
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:261
#, python-format
msgid "All"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:208
#, python-format
msgid ""
"Allow openpilot to obey right-hand traffic conventions on right driver seat."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:104
#, python-format
msgid "Allows openpilot to always steer to keep the car in its lane."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:80
#, python-format
msgid "Always-On Driver Monitoring"
msgstr "Surveillance continue du conducteur"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:103
#, python-format
msgid "Always-on Lane Keeping Assist (ALKA)"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:230
#, python-format
msgid ""
"An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with "
"Experimental mode, on non-release branches."
msgstr ""
"Une version alpha du contrôle longitudinal openpilot peut être testée, avec "
"le mode expérimental, sur des branches non publiées."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:391
#, python-format
msgid "Archived key: \"{}\""
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:208
#, python-format
msgid "Are you sure you want to power off?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir éteindre ?"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:196
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reboot?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer ?"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:290
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset ALL DP SETTINGS to default?"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:140
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la calibration ?"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:308
#, python-format
msgid "Are you sure you want to switch?"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:163
#, python-format
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ?"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:237
#, python-format
msgid "Audible Alert"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:122
#, python-format
msgid "Auto Lane Change after:"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:245
#, python-format
msgid "Auto Shutdown After"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:90
#, python-format
msgid "Avoid EPS Lockout"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:99 selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:147
#, python-format
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
#, python-format
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
msgstr "Devenez membre comma prime sur connect.comma.ai"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:136
#, python-format
msgid ""
"Block lane change assist when the system detects the road edge.<br>NOTE: "
"This will show 'Car Detected in Blindspot' warning."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:130
#, python-format
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
msgstr ""
"Ajoutez connect.comma.ai à votre écran d'accueil pour l'utiliser comme une "
"application"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:89
#, python-format
msgid "CHANGE"
msgstr "CHANGER"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:50
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:107
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:118
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:147
#, python-format
msgid "CHECK"
msgstr "VÉRIFIER"
#: selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "CHILL MODE ON"
msgstr "MODE CHILL ACTIVÉ"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:308
#, python-format
msgid "CONFIRM"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:155
#, python-format
msgid "CONNECT"
msgstr "CONNECTER"
#: system/ui/widgets/network.py:377
#, python-format
msgid "CONNECTING..."
msgstr "CONNECTER"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:140
msgid "CPU"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:326 system/ui/widgets/confirm_dialog.py:23
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:35 system/ui/widgets/keyboard.py:81
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:134
#, python-format
msgid "Cellular Metered"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:89
#, python-format
msgid "Change Language"
msgstr "Changer la langue"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:163
#, python-format
msgid "Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
msgstr ""
" La modification de ce réglage redémarrera openpilot si la voiture est sous "
"tension."
#: selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:129
#, python-format
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
msgstr "Cliquez sur \"add new device\" et scannez le code QR à droite"
#: selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:104
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
#, python-format
msgid "Current Version"
msgstr "Version actuelle"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:110
#, python-format
msgid "DOWNLOAD"
msgstr "TÉLÉCHARGER"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:167
#, python-format
msgid ""
"DTSC automatically adjusts the vehicle's predicted speed based on upcoming "
"road curvature and grip conditions.<br>Originally from the openpilot TACO "
"branch."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
#, python-format
msgid "Decline"
msgstr "Refuser"
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:148
#, python-format
msgid "Decline, uninstall openpilot"
msgstr "Refuser, désinstaller openpilot"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:265
#, python-format
msgid "Delay Starting Loggerd for:"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:266
#, python-format
msgid ""
"Delays the startup of loggerd and its related processes when the device goes "
"on-road.<br>This prevents the initial moments of a drive from being "
"recorded, protecting location privacy at the start of a trip."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:67
msgid "Developer"
msgstr "Développeur"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
msgid "Device"
msgstr "Appareil"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:277
#, python-format
msgid "Disable Comma Connect"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:278
#, python-format
msgid ""
"Disable Comma connect service if you do not wish to upload / being tracked "
"by the service."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:214
#, python-format
msgid "Disable Driver Monitoring"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:104
#, python-format
msgid "Disable Logging"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:110
#, python-format
msgid "Disable Updates"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:42
msgid "Disable logging service"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:43
msgid "Disable update service"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:68
#, python-format
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
msgstr "Désengager à l'appui sur l'accélérateur"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:205
#, python-format
msgid "Disengage to Power Off"
msgstr "Désengager pour éteindre"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:193
#, python-format
msgid "Disengage to Reboot"
msgstr "Désengager pour redémarrer"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:124
#, python-format
msgid "Disengage to Reset Calibration"
msgstr "Désengager pour réinitialiser la calibration"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:195
#, python-format
msgid "Display Lead Stats"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:228
#, python-format
msgid "Display Mode"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:40
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
msgstr "Afficher la vitesse en km/h au lieu de mph."
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:196
#, python-format
msgid ""
"Display the statistics of lead car and/or radar tracking points.<br>Lead: "
"Lead stats only<br>Radar: Radar tracking point stats only<br>All: Lead and "
"Radar stats<br>NOTE: Radar option only works on certain vehicle models."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:128
#, python-format
msgid "Distraction Detection Level"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:78
#, python-format
msgid "Dongle ID"
msgstr "ID du dongle"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:52
#, python-format
msgid "Door Auto Lock/Unlock"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:50
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:68
msgid "Dp"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:83
#, python-format
msgid "Driver Camera"
msgstr "Caméra conducteur"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:118
#, python-format
msgid "Driving Personality"
msgstr "Personnalité de conduite"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:166
#, python-format
msgid "Dynamic Turn Speed Control (DTSC)"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:123 system/ui/widgets/network.py:139
#, python-format
msgid "EDIT"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
msgid "ETH"
msgstr "ETH"
#: selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
msgstr "MODE EXPÉRIMENTAL ACTIVÉ"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:279
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:173
#, python-format
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:45
#, python-format
msgid "Enable ADB"
msgstr "Activer ADB"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:152
#, python-format
msgid "Enable Adaptive Coasting Mode (ACM)"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:221
#, python-format
msgid "Enable Beep (Warning)"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:74
#, python-format
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
msgstr "Activer les alertes de sortie de voie"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:207
#, python-format
msgid "Enable Right-Hand Drive Mode"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:129
#, python-format
msgid "Enable Roaming"
msgstr "Activer openpilot"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:54
#, python-format
msgid "Enable SSH"
msgstr "Activer SSH"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:59
#, python-format
msgid "Enable TSS1 SnG Mod"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:120
#, python-format
msgid "Enable Tethering"
msgstr "Activer les alertes de sortie de voie"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:56
#, python-format
msgid "Enable openpilot"
msgstr "Activer openpilot"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:53
#, python-format
msgid ""
"Enable openpilot to auto-lock doors above 20 km/h and auto-unlock when "
"shifting to Park."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:233
#, python-format
msgid ""
"Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow "
"Experimental mode."
msgstr ""
"Activez l'option de contrôle longitudinal openpilot (alpha) pour autoriser "
"le mode expérimental."
#: system/ui/widgets/network.py:212
#, python-format
msgid "Enter APN"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:249
#, python-format
msgid "Enter SSID"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:262
#, python-format
msgid "Enter new tethering password"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:245 system/ui/widgets/network.py:322
#, python-format
msgid "Enter password"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:391
#, python-format
msgid "Enter your Car Security Key"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
#, python-format
msgid "Enter your GitHub username"
msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur GitHub"
#: system/ui/widgets/list_view.py:123 system/ui/widgets/list_view.py:160
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:62
#, python-format
msgid "Experimental Mode"
msgstr "Mode expérimental"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:225
#, python-format
msgid ""
"Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock "
"ACC is used for longitudinal control."
msgstr ""
"Le mode expérimental est actuellement indisponible sur cette voiture car "
"l'ACC d'origine est utilisé pour le contrôle longitudinal."
#: system/ui/widgets/network.py:381
#, python-format
msgid "FORGETTING..."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:261
#, python-format
msgid "File"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:44
#, python-format
msgid "Finish Setup"
msgstr "Terminer la configuration"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:18
msgid "Firehose Mode"
msgstr "Mode Firehose"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:25
msgid ""
"For maximum effectiveness, bring your device inside and connect to a good "
"USB-C adapter and Wi-Fi weekly.\n"
"\n"
"Firehose Mode can also work while you're driving if connected to a hotspot "
"or unlimited SIM card.\n"
"\n"
"\n"
"Frequently Asked Questions\n"
"\n"
"Does it matter how or where I drive? Nope, just drive as you normally "
"would.\n"
"\n"
"Do all of my segments get pulled in Firehose Mode? No, we selectively pull a "
"subset of your segments.\n"
"\n"
"What's a good USB-C adapter? Any fast phone or laptop charger should be "
"fine.\n"
"\n"
"Does it matter which software I run? Yes, only upstream openpilot (and "
"particular forks) are able to be used for training."
msgstr ""
"Pour une efficacité maximale, rentrez votre appareil et connectez-le chaque "
"semaine à un bon adaptateur USB-C et au WiFi.\n"
"\n"
"Le Mode Firehose peut aussi fonctionner pendant que vous conduisez si vous "
"êtes connecté à un hotspot ou à une carte SIM illimitée.\n"
"\n"
"\n"
"Foire aux questions\n"
"\n"
"Est-ce que la manière ou l'endroit où je conduis compte ? Non, conduisez "
"normalement.\n"
"\n"
"Tous mes segments sont-ils récupérés en Mode Firehose ? Non, nous récupérons "
"de façon sélective un sous-ensemble de vos segments.\n"
"\n"
"Quel est un bon adaptateur USB-C ? Tout chargeur rapide de téléphone ou "
"d'ordinateur portable convient.\n"
"\n"
"Le logiciel utilisé importe-t-il ? Oui, seul openpilot amont (et certains "
"forks) peut être utilisé pour l'entraînement."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:72
#, python-format
msgid ""
"Force openpilot to go into onroad/offroad state.<br>(e.g. for update purpose)"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:326 system/ui/widgets/network.py:459
#, python-format
msgid "Forget"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:327
#, python-format
msgid "Forget Wi-Fi Network \"{}\"?"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:72
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:306
#, python-format
msgid "Go Offroad"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:306
#, python-format
msgid "Go Onroad"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:128
#, python-format
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
msgstr "Allez sur https://connect.comma.ai sur votre téléphone"
#: system/ui/widgets/network.py:155
#, python-format
msgid "Hidden Network"
msgstr "Réseau"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:176
#, python-format
msgid "Hide HUD When Moves above:"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:140
#, python-format
msgid "INACTIVE: connect to an unmetered network"
msgstr "INACTIF : connectez-vous à un réseau non limité"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:81
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:53
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:136
#, python-format
msgid "INSTALL"
msgstr "INSTALLER"
#: system/ui/widgets/network.py:150
#, python-format
msgid "IP Address"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:53
#, python-format
msgid "Install Update"
msgstr "Installer la mise à jour"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:381
#, python-format
msgid ""
"Invalid key format. Key must contain only hexadecimal characters (0-9, a-f)."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:62
#, python-format
msgid "Joystick Debug Mode"
msgstr "Mode débogage joystick"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:375
#, python-format
msgid "Key cannot be empty."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:378
#, python-format
msgid "Key must be exactly 32 characters long. Current length: {} characters."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
msgid "LOADING"
msgstr "CHARGEMENT"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
msgid "LTE"
msgstr "LTE"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:110
#, python-format
msgid "Lane Change Assist At:"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:199
#, python-format
msgid "Lead"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:130
#, python-format
msgid "Lenient"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:70
#, python-format
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
msgstr "Mode de manœuvre longitudinale"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:230
#, python-format
msgid "MAIN+"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:230
#, python-format
msgid "MAIN-"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
#, python-format
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:76
#, python-format
msgid "MQB A0 SnG Mod"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:75
#, python-format
msgid ""
"Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
msgstr ""
"Maximisez vos envois de données d'entraînement pour améliorer les modèles de "
"conduite d'openpilot."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:130
#, python-format
msgid "Moderate"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:78
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:79
#, python-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
msgid "NO"
msgstr "NON"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:114
#, python-format
msgid "No SSH keys found"
msgstr "Aucune clé SSH trouvée"
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:126
#, python-format
msgid "No SSH keys found for user '{}'"
msgstr "Aucune clé SSH trouvée pour l'utilisateur '{username}'"
#: selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:320
#, python-format
msgid "No release notes available."
msgstr "Aucune note de version disponible."
#: system/ui/widgets/confirm_dialog.py:93 system/ui/widgets/html_render.py:263
#, python-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:146
msgid "ONLINE"
msgstr "EN LIGNE"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:230
#, python-format
msgid "OP+"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:230
#, python-format
msgid "OP-"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:118
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:130
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:184
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:199
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:241
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:253
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:261
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:273
#, python-format
msgid "Off"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:123
#, python-format
msgid "Off = Disable Auto Lane Change."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:111
#, python-format
msgid "Off = Disable LCA.<br>1 mph = 1.2 km/h."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:72
#, python-format
msgid "On/Off Road"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:20
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
#, python-format
msgid "PAIR"
msgstr "ASSOCIER"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
msgid "PANDA"
msgstr "PANDA"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:83
#, python-format
msgid "PQ Steering Patch"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:83
#, python-format
msgid "PREVIEW"
msgstr "APERÇU"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
#, python-format
msgid "PRIME FEATURES:"
msgstr "FONCTIONNALITÉS PRIME :"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
#, python-format
msgid "Pair Device"
msgstr "Associer l'appareil"
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
#, python-format
msgid "Pair device"
msgstr "Associer l'appareil"
#: selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:103
#, python-format
msgid "Pair your device to your comma account"
msgstr "Associez votre appareil à votre compte comma"
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:48 selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:27
#, python-format
msgid ""
"Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma "
"prime offer."
msgstr ""
"Associez votre appareil à comma connect (connect.comma.ai) et réclamez votre "
"offre comma prime."
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
#, python-format
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
msgstr "Veuillez vous connecter au WiFi pour terminer l'association initiale"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:69
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:208
#, python-format
msgid "Power Off"
msgstr "Éteindre"
#: system/ui/widgets/network.py:144
#, python-format
msgid "Prevent large data uploads when on a metered Wi-Fi connection"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:135
#, python-format
msgid "Prevent large data uploads when on a metered cellular connection"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:28
msgid ""
"Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good "
"visibility. (vehicle must be off)"
msgstr ""
"Prévisualisez la caméra orientée conducteur pour vous assurer que la "
"surveillance du conducteur a une bonne visibilité. (le véhicule doit être "
"éteint)"
#: selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:161
#, python-format
msgid "QR Code Error"
msgstr "Erreur de code QR"
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
msgid "REMOVE"
msgstr "SUPPRIMER"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:40
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
#, python-format
msgid "RESET"
msgstr "RÉINITIALISER"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:86
#, python-format
msgid "REVIEW"
msgstr "CONSULTER"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:199
#, python-format
msgid "Radar"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:188
#, python-format
msgid "Rainbow Driving Path like Tesla"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:69
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:196
#, python-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrer"
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
#, python-format
msgid "Reboot Device"
msgstr "Redémarrer l'appareil"
#: selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:112
#, python-format
msgid "Reboot and Update"
msgstr "Redémarrer et mettre à jour"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:28
msgid ""
"Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a "
"detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph "
"(50 km/h)."
msgstr ""
"Recevez des alertes pour revenir dans la voie lorsque votre véhicule dépasse "
"une ligne de voie détectée sans clignotant activé en roulant au-delà de 31 "
"mph (50 km/h)."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:86
#, python-format
msgid "Record and Upload Driver Camera"
msgstr "Enregistrer et téléverser la caméra conducteur"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:92
#, python-format
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
msgstr "Enregistrer et téléverser l'audio du microphone"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:41
msgid ""
"Record and store microphone audio while driving. The audio will be included "
"in the dashcam video in comma connect."
msgstr ""
"Enregistrer et stocker l'audio du microphone pendant la conduite. L'audio "
"sera inclus dans la vidéo dashcam dans comma connect."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:88
#, python-format
msgid "Regulatory"
msgstr "Réglementaire"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:120
#, python-format
msgid "Relaxed"
msgstr "Détendu"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote access"
msgstr "Accès à distance"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote snapshots"
msgstr "Captures à distance"
#: selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:123
#, python-format
msgid "Request timed out"
msgstr "Délai de la requête dépassé"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:290
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:140
#, python-format
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:65
#, python-format
msgid "Reset Calibration"
msgstr "Réinitialiser la calibration"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:39
#, python-format
msgid "Reset DP Settings"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:41
#, python-format
msgid "Reset dragonpilot settings to default and restart the device."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:86
#, python-format
msgid "Review Training Guide"
msgstr "Consulter le guide d'entraînement"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:30
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
msgstr "Consultez les règles, fonctionnalités et limitations d'openpilot"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:135
#, python-format
msgid "Road Edge Detection (RED)"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:48
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:61
#, python-format
msgid "SELECT"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:59
#, python-format
msgid "SSH Keys"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:318
#, python-format
msgid "Scanning Wi-Fi networks..."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:81
#, python-format
msgid "SecOCKey Install"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:146
#, python-format
msgid ""
"See https://github.com/eFiniLan/openpilot-ext-radar-addon for more "
"information."
msgstr ""
#: system/ui/widgets/option_dialog.py:36
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:274
#, python-format
msgid "Select a Make"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:292
#, python-format
msgid "Select a Model"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:183
#, python-format
msgid "Select a branch"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:112
#, python-format
msgid "Select a language"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:79
#, python-format
msgid "Serial"
msgstr "Numéro de série"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
msgid ""
"Set how sensitive the driver distraction detection should be. Strict: Very "
"sensitive, warns on minor distractions. Moderate: Balanced between "
"sensitivity and false positives. Lenient: Only alerts on clear distractions. "
"Off: Disable Driver Distraction Detection and Control."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:91
#, python-format
msgid "Show"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:91
#, python-format
msgid "Show Last Errors"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:106
#, python-format
msgid "Snooze Update"
msgstr "Reporter la mise à jour"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:66
msgid "Software"
msgstr "Logiciel"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:120
#, python-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:23
msgid ""
"Standard is recommended. In aggressive mode, openpilot will follow lead cars "
"closer and be more aggressive with the gas and brake. In relaxed mode "
"openpilot will stay further away from lead cars. On supported cars, you can "
"cycle through these personalities with your steering wheel distance button."
msgstr ""
"Le mode standard est recommandé. En mode agressif, openpilot suivra les "
"véhicules de tête de plus près et sera plus agressif avec l'accélérateur et "
"le frein. En mode détendu, openpilot restera plus éloigné des véhicules de "
"tête. Sur les voitures compatibles, vous pouvez parcourir ces personnalités "
"avec le bouton de distance du volant."
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:230
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:241
#, python-format
msgid "Std."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:232
#, python-format
msgid ""
"Std.: Stock behavior.<br>MAIN+: ACC MAIN on = Display ON.<br>OP+: OP enabled "
"= Display ON.<br>MAIN-: ACC MAIN on = Display OFF<br>OP-: OP enabled = "
"Display OFF."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:238
#, python-format
msgid ""
"Std.: Stock behaviour.<br>Warning: Only emits sound when there is a warning."
"<br>Off: Does not emit any sound at all."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:130
#, python-format
msgid "Strict"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:388
#, python-format
msgid ""
"Success!\n"
"Restart comma to have openpilot use the key"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
#, python-format
msgid "System Unresponsive"
msgstr "Système non réactif"
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
#, python-format
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
msgstr "REPRENEZ IMMÉDIATEMENT LE CONTRÔLE"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:126
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:128 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:130
msgid "TEMP"
msgstr "TEMPÉRATURE"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:61
#, python-format
msgid "Target Branch"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:124
#, python-format
msgid "Tethering Password"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
msgid ""
"The driver monitoring system can be toggled on/off, but long-term activation "
"is recommended"
msgstr ""
"Le système de surveillance du conducteur peut être activé/désactivé, mais "
"l'activation à long terme est recommandée"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:177
#, python-format
msgid ""
"To prevent screen burn-in, hide Speed, MAX Speed, and Steering/DM Icons when "
"the car moves.<br>Off = Stock Behavior<br>1 km/h = 0.6 mph"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:65
msgid "Toggles"
msgstr "Options"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:72
#, python-format
msgid "UNINSTALL"
msgstr "DÉSINSTALLER"
#: selfdrive/ui/layouts/home.py:156
#, python-format
msgid "UPDATE"
msgstr "METTRE À JOUR"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:215
#, python-format
msgid "USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:72
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:163
#, python-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:48
#, python-format
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
msgstr ""
"Les mises à jour ne sont téléchargées que lorsque la voiture est éteinte."
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
#, python-format
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Mettre à niveau maintenant"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:39
msgid ""
"Upload data from the driver facing camera and help improve the driver "
"monitoring algorithm."
msgstr ""
"Téléverser les données de la caméra orientée conducteur et aider à améliorer "
"l'algorithme de surveillance du conducteur."
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:222
#, python-format
msgid "Use Buzzer for audiable alerts."
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:145
#, python-format
msgid "Use External Radar"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Use Metric System"
msgstr "Utiliser le système métrique"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:66
#, python-format
msgid "Use Stock Longitudinal Control"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:18
msgid ""
"Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver "
"assistance. Your attention is required at all times to use this feature."
msgstr ""
"Utilisez le système openpilot pour l'ACC et l'assistance au maintien de "
"voie. Votre attention est requise en permanence pour utiliser cette "
"fonctionnalité."
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73 selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:146
msgid "VEHICLE"
msgstr "VÉHICULE"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:88
#, python-format
msgid "VIEW"
msgstr "VOIR"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:48
#, python-format
msgid "Vehicle Model"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:245
#, python-format
msgid "Vehicle Model list is not a valid format."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:239
#, python-format
msgid "Vehicle Model list not found."
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
#, python-format
msgid "Waiting to start"
msgstr "En attente de démarrage"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:241
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:24
msgid ""
"Warning: This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings. "
"Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will "
"NEVER ask you to add their GitHub username."
msgstr ""
"Avertissement : Ceci accorde un accès SSH à toutes les clés publiques dans "
"vos paramètres GitHub. N'entrez jamais un nom d'utilisateur GitHub autre que "
"le vôtre. Un employé comma ne vous demandera JAMAIS d'ajouter son nom "
"d'utilisateur GitHub."
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:111
#, python-format
msgid "Welcome to openpilot"
msgstr "Bienvenue sur openpilot"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:21
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
msgstr ""
"Lorsque activé, appuyer sur la pédale d'accélérateur désengagera openpilot."
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:189
#, python-format
msgid "Why not?"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
msgid "Wi-Fi"
msgstr "WiFi"
#: system/ui/widgets/network.py:144
#, python-format
msgid "Wi-Fi Network Metered"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:322
#, python-format
msgid "Wrong password"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:145
#, python-format
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
msgstr "Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot."
#: selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:112
#, python-format
msgid ""
"You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest "
"terms at https://comma.ai/terms before continuing."
msgstr ""
"Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot. Lisez "
"les dernières conditions sur https://comma.ai/terms avant de continuer."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:49
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:234
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:251
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:254
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:264
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:267
#, python-format
msgid "[AUTO DETECT]"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:34
#, python-format
msgid "camera starting"
msgstr "démarrage de la caméra"
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
#, python-format
msgid "comma prime"
msgstr "comma prime"
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:257
#, python-format
msgid "dashy"
msgstr ""
#: dragonpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/dragonpilot.py:258
#, python-format
msgid ""
"dashy - dragonpilot's all-in-one system hub for you.<br><br>Visit http://"
"<device_ip>:5088 to access.<br><br>Off - Turn off dashy completely.<br>File: "
"File Manager only.<br>All: File Manager + Live Stream."
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:142
#, python-format
msgid "default"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:154
#, python-format
msgid "down"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:106
#, python-format
msgid "failed to check for update"
msgstr "échec de la vérification de mise à jour"
#: system/ui/widgets/network.py:245 system/ui/widgets/network.py:322
#, python-format
msgid "for \"{}\""
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
#: system/ui/widgets/network.py:212
#, python-format
msgid "leave blank for automatic configuration"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:155
#, python-format
msgid "left"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:142
#, python-format
msgid "metered"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "mph"
msgstr "mph"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:20
#, python-format
msgid "never"
msgstr "jamais"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:31
#, python-format
msgid "now"
msgstr "maintenant"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:77
#, python-format
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
msgstr "Contrôle longitudinal openpilot (Alpha)"
#: selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
#, python-format
msgid "openpilot Unavailable"
msgstr "openpilot indisponible"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:202
#, python-format
msgid ""
"openpilot defaults to driving in chill mode. Experimental mode enables alpha-"
"level features that aren't ready for chill mode. Experimental features are "
"listed below:<br><h4>End-to-End Longitudinal Control</h4><br>Let the driving "
"model control the gas and brakes. openpilot will drive as it thinks a human "
"would, including stopping for red lights and stop signs. Since the driving "
"model decides the speed to drive, the set speed will only act as an upper "
"bound. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected."
"<br><h4>New Driving Visualization</h4><br>The driving visualization will "
"transition to the road-facing wide-angle camera at low speeds to better show "
"some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right "
"corner."
msgstr ""
"openpilot roule par défaut en mode chill. Le mode expérimental active des "
"fonctionnalités de niveau alpha qui ne sont pas prêtes pour le mode chill. "
"Les fonctionnalités expérimentales sont listées cidessous:<br><h4>Contrôle "
"longitudinal de bout en bout</h4><br>Laissez le modèle de conduite contrôler "
"l'accélérateur et les freins. openpilot conduira comme il pense qu'un humain "
"le ferait, y compris s'arrêter aux feux rouges et aux panneaux stop. Comme "
"le modèle décide de la vitesse à adopter, la vitesse réglée n'agira que "
"comme une limite supérieure. C'est une fonctionnalité de qualité alpha ; des "
"erreurs sont à prévoir.<br><h4>Nouvelle visualisation de conduite</h4><br>La "
"visualisation passera à la caméra grand angle orientée route à basse vitesse "
"pour mieux montrer certains virages. Le logo du mode expérimental sera "
"également affiché en haut à droite."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:186
#, python-format
msgid ""
"openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required. "
"Resetting calibration will restart openpilot if the car is powered on."
msgstr ""
" La modification de ce réglage redémarrera openpilot si la voiture est sous "
"tension."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:20
msgid ""
"openpilot learns to drive by watching humans, like you, drive.\n"
"\n"
"Firehose Mode allows you to maximize your training data uploads to improve "
"openpilot's driving models. More data means bigger models, which means "
"better Experimental Mode."
msgstr ""
"openpilot apprend à conduire en regardant des humains, comme vous, "
"conduire.\n"
"\n"
"Le Mode Firehose vous permet de maximiser vos envois de données "
"d'entraînement pour améliorer les modèles de conduite d'openpilot. Plus de "
"données signifie des modèles plus grands, ce qui signifie un meilleur Mode "
"expérimental."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:227
#, python-format
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
msgstr ""
"Le contrôle longitudinal openpilot pourra arriver dans une future mise à "
"jour."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:29
msgid ""
"openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and "
"within 5° up or 9° down."
msgstr ""
"openpilot exige que l'appareil soit monté à moins de 4° à gauche ou à droite "
"et à moins de 5° vers le haut ou 9° vers le bas."
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:155
#, python-format
msgid "right"
msgstr ""
#: system/ui/widgets/network.py:142
#, python-format
msgid "unmetered"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:154
#, python-format
msgid "up"
msgstr ""
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:117
#, python-format
msgid "up to date, last checked never"
msgstr "à jour, dernière vérification jamais"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:115
#, python-format
msgid "up to date, last checked {}"
msgstr "à jour, dernière vérification {}"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:109
#, python-format
msgid "update available"
msgstr "mise à jour disponible"
#: selfdrive/ui/layouts/home.py:170
#, python-format
msgid "{} ALERT"
msgid_plural "{} ALERTS"
msgstr[0] "{} ALERTE"
msgstr[1] "{} ALERTES"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:40
#, python-format
msgid "{} day ago"
msgid_plural "{} days ago"
msgstr[0] "il y a {} jour"
msgstr[1] "il y a {} jours"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:37
#, python-format
msgid "{} hour ago"
msgid_plural "{} hours ago"
msgstr[0] "il y a {} heure"
msgstr[1] "il y a {} heures"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:34
#, python-format
msgid "{} minute ago"
msgid_plural "{} minutes ago"
msgstr[0] "il y a {} minute"
msgstr[1] "il y a {} minutes"
#: selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:111
#, python-format
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
msgid_plural "{} segments of your driving is in the training dataset so far."
msgstr[0] ""
"{} segment de votre conduite est dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à "
"présent."
msgstr[1] ""
"{} segments de votre conduite sont dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à "
"présent."
#: selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
#, python-format
msgid "✓ SUBSCRIBED"
msgstr "✓ ABONNÉ"
#: selfdrive/ui/widgets/setup.py:22
#, python-format
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
msgstr "🔥 Mode Firehose 🔥"
#~ msgid "ERROR"
#~ msgstr "ERREUR"
#~ msgid "Firehose"
#~ msgstr "Firehose"
#~ msgid "GOOD"
#~ msgstr "BON"
#~ msgid "HIGH"
#~ msgstr "ÉLEVÉ"
#~ msgid "OFFLINE"
#~ msgstr "HORS LIGNE"